<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <tt id="aaa0a"></tt> <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • 中國作家網>> 訪談 >> 資訊 >> 正文

    中國文學: 從模仿到獨立敘事

    http://www.rjjlock.com 2014年05月21日10:50 來源:深圳特區報 鐘潤生

      獨家專訪知名學者、批評家朱大可

      中國文學: 從模仿到獨立敘事

    朱大可朱大可

      近日,知名學者、文化批評家、同濟大學文化批評研究所教授朱大可來到何香凝美術館,舉辦學術講座:轉型中國的文化制造——中國文創產業的歷史與現狀。

      朱大可涉及的領域非常廣,有文化、文學、電影、美術、攝影等等,并且每次發聲總能在社會上引起廣泛討論和爭議,比如當年張藝謀電影《金陵十三釵》,他的一篇評論《“十三釵”的情色愛國主義》,洋洋灑灑、縱橫捭闔,對此片的價值觀和藝術表現提出了鞭辟入里的指責。當時很多媒體的標題就是:朱大可撰文炮轟《金陵十三釵》。

      朱大可涉獵的話題如此之廣,但他的發聲為何總是引起爭議?他如何看待自己的批評?事過多年,他如何看待張藝謀的新片《歸來》?世界文學巨匠馬爾克斯逝世,他有何觀點?就目前的一些熱點話題,記者獨家采訪了他。

      1

      少數作家才承認自己和馬爾克斯的“親密關系”

      記者:先聊聊最近去世的馬爾克斯。他對中國文學、中國作家的影響實在太大了,雖然隔著我們這么遠。

      朱大可:馬爾克斯文本第一次進入中國,恰逢文革后中國剛剛打開通往世界的小門,而青年作家剛剛進入文學狀態,你可以想象在那種背景下,馬牌小說對他們的震撼。馬爾克斯立馬成為他們的第一導師。另外三位導師是卡夫卡、博爾赫斯和米蘭·昆德拉,他們形成四聲部的導師合唱組合。我們可以列出一個長長的模仿者清單,他們包括莫言、賈平凹、馬原、余華、蘇童、格非、阿來等等,幾乎囊括了所有創作活躍的前線作家。

      “許多年以后,面對行刑隊,奧雷良諾上校仍會想起他的祖父帶他去見冰塊的那個遙遠的下午!边@個《百年孤獨》的開卷句式,出現在許多作家的筆下,從馬原的《虛構》、莫言的《紅高粱》、韓少功的《雷禍》、洪峰的《和平年代》、劉恒的《虛證》、葉兆言的《棗樹的故事》,到蘇童的《1934年的逃亡》、余華的《難逃劫數》和格非的《褐色鳥群》,等等。

      記者:但我更關注這些作家是否走出了馬爾克斯、博爾赫斯兩個“斯”的影子。他們是否找到了屬于自己的中國敘事?

      朱大可:早在八十年代,就已出現過大量批評聲音,稱先鋒小說對馬爾克斯和博爾赫斯有過度模仿之嫌。但也許模仿是中國文學尋找獨立敘事的預演。因為到了90年代,其中大多數作家都擺脫了老馬的影響,建構起自己的敘事風格。這是必然的結果。沒有哪位有才華的作家會甘心成為馬爾克斯的囚徒。

      2

      微信閱讀回到閱讀本身

      記者:前兩天讀到一篇文章,關于馬爾克斯的祖國哥倫比亞和他的第二故鄉墨西哥如何悼念他。有一個細節我印象深刻,就是很多讀者手捧雛菊、向日葵、玫瑰到作家寓所追思,鮮花鋪滿小徑。也有讀者結伴而來,一起朗誦他的小說片段。我就想問,這種對本土文學的真誠情感,會不會發生在中國作家身上?

      朱大可:基本沒有可能。這是因為,第一,中國最好的作家,包括已經獲得和正在力爭諾獎的,其作品跟《百年孤獨》還有相當距離,這是大家心照不宣的看法;第二,中國對文學、文化和文明的價值尊重,經過近一個世紀的摧毀,已經所剩無幾;第三,中國讀者的文學閱讀量,大概是全球倒數第一,他們對文學之間存在著嚴重的隔膜;第四,由于審美教育的缺失,中國讀者對小說藝術的鑒賞能力,普遍低下。所有這些原因,都妨礙中國人成為文學事業最優秀和最忠實的粉絲。

      記者:說到閱讀,上個月世界讀書日有關部門披露了一個數據:2013年中國人人均讀書4點77本。

      朱大可:閱讀數量多或者少,僅僅是參考數據中的一種,它的意義跟經濟GDP沒有太多的差別,更重要的評判尺度是閱讀質量,也就是人所閱讀的書的內容和品質?傮w而言,中國人閱讀質量跟世界的差距,可能比數量更大。某個電信閱讀平臺做的調查報告稱,珠三角和長三角的農民工,是閱讀的主要群體,其中最典型的用戶,每天閱讀時間竟然達到18個小時之久。但他們讀的究竟是些什么書呢?基本上就是穿越、玄幻、魔幻、武俠和言情小說。那些讀物絕大多數是文字垃圾,連編輯自己都受不了,所以辭職率據說相當高。這種垃圾閱讀,應當就是無效閱讀。不僅如此,這種閱讀本來是用來化解精神空虛的,但卻反而會加劇空虛的感受。這是典型的“鴉片效應”。垃圾閱讀,不僅沒有提升農民工的文化水準,反而把他們推向一個更為嚴重的精神危機。

      記者:你怎么看現在的微信閱讀?我們的閱讀渠道一直在變,書本、網站、博客、微博、微信。

      朱大可:微博閱讀是碎片閱讀,碎到只有140個字。140個字要表達思想,要表達深刻的思考,當然很難。西方科學家的研究表明,它導致了思維的碎片化和弱邏輯化,而這是一種不可逆轉的腦損傷。但微信閱讀似乎解決了這個問題。在朋友圈的資訊分享里,我們往往不滿足于只言片語,而是閱讀和轉發大量敘述完整的深度文本。微信化解了微博制造的思維困境。

      記者:微博,造就了一批段子手,微信,讓能寫文章的人有了發揮的余地。但難道微信就沒有自己的問題嗎?

      朱大可:微信的問題在于,它的大量題材,被菜肴、養生和心靈雞湯所占用。這三種貨色的過度繁殖,成為“微信藍藻”,大量占用WIFI流量,妨礙了微信資訊的多元化進程。

      3

      《歸來》是張藝謀的回歸之作

      記者:張藝謀的新片《歸來》正在熱映中。我估計很多網民都在期待你會說些什么。對于很多人來說,你評價《金陵十三釵》那篇文章,仍然歷歷在目。

      朱大可:《歸來》,我已經看了部分片段。我的一個初步的感覺是,正如片名一樣,這是張藝謀的回歸之作。電影雖然有點平淡、沉悶,但總歸是對藝術電影的一次回歸。我覺得張藝謀和另一位張姓商人“分手”,是一種正確的選擇。他被商業綁架并喪失自我的時間,已經太久。對于他的“歸來”,我要大聲鼓掌。但愿這不是一次短期的策略性擺動。

      記者:你對張藝謀的電影有一個什么樣的總體評價?

      朱大可:從民族尋根的《紅高粱》,經過民族劣根性批判之《菊豆》,到表達底層痛苦的《活著》、《秋菊打官司》和《一個都不能少》、《我的父親母親》,我們看到了一個被張藝謀遺棄的早期自我,它不僅表現出導演的杰出才華,更展示了電影人的基本良知。但是,從《英雄》起,到《十面埋伏》、《滿城盡帶黃金甲》、《三槍拍案驚奇》,張藝謀開始走惡俗路線!督鹆晔O》里,性和暴力被他運用到了極致。這是一個嚴重的歧途。

      記者:性和暴力,一直都是藝術的兩個重要元素。

      朱大可:十三釵的確有許多可圈可點的亮點,但是,把性和暴力放在南京大屠殺這樣的重大歷史事件中去加以渲染,無疑是欠妥當的。我不喜歡這種不干凈的敘事。奧斯卡評委們的立場,以及好萊塢影評人的觀點,跟我當初發表的意見,完全一致。

      記者:會不會是因為它是商業片的緣故?

      朱大可:藝術片和商業片是對立的,但事實上還存在著第三條道路,那就是具有商業價值的藝術電影,或者是具有藝術價值的商業電影。好的思想和好的故事,完全可以找到自己的平衡點。最近獲得柏林電影節最佳影片金熊獎的《白日焰火》,就是一個這方面的范例,它是藝術電影,但票房已經破億!栋兹昭婊稹饭奈枇嗽S多中國電影人,它放出的信息是:不要一窩蜂去拍那些低俗的商業大片,也不要先入為主地認為中國觀眾就喜歡看低俗的電影。只要把電影的大眾化敘事做好,有思想的電影,照樣會有明亮的票房前景。

      新聞

      鏈接

      朱大可

      1957年生于中國上海,1983年畢業于華東師范大學中文系,現為同濟大學文化批評研究所教授。朱大可因其前衛的思想、對社會弊端的激烈批評、獨特的話語方式,以及守望文化現狀的理性和深刻,對當代文化研究領域產生廣泛影響。2013年,朱大可推出逾百萬字、5卷本《朱大可守望書系》,其特立獨行的思想鋒芒、“朱式話語體系”以及對巴蜀上古神話的研讀,引起廣泛關注。

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室