<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <tt id="aaa0a"></tt> <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • 中國作家網>> 新聞 >> 作家動態 >> 正文

    包明德:少數民族題材電影創作的新探索

    http://www.rjjlock.com 2015年08月31日08:34 來源: 包明德

      電影《漫瀚調》講述了一個愛情傳奇,呈現了豐富的文化內涵,在民族關系與文藝創作上,表現了美美與共的鮮明題旨與藝術想象。

      《漫瀚調》以都力瑪與李河清的愛情為主線,通過塑造人物激發敘事張力,使得電影體現出完美的故事畫面與視覺魅力。漢族青年李河清囿于家鄉地少人 多,統治者的壓榨,衣食無著,被迫背井離鄉,辭別親人,同當年很多陜北人一樣,踏上“走西口”的人生旅途,向西部的鄂爾多斯草原尋求生路。在這漫漫長路 上,他風餐露宿,忍饑受凍,歷盡苦辛。例如,他餓得實在難耐時,曾闖入草原羊群摁倒母羊,直接吮吸羊的乳汁。作為農民的兒子,李河清的誠實、本分、勤勞和 勇敢,博得了蒙古族牧民姑娘都力瑪的愛心。都力瑪是影片中塑造得最鮮活靈動,表演也最貼切成功的人物。她生長在遼闊的大草原,自由快樂是她的天性,她敢 愛、敢恨、敢斗爭。她沖破權勢、宗法和世俗形成的重壓,義無反顧,與李河清患難與共,同生共死,奔向愛情與自由的征程。而他們的愛情是經受百般磨難與生死 考驗的。當李河清冒犯圣規,騎了達爾扈特人世代守護的“神駒”之后,受到用生羊皮裹牢悶死的刑罰。關鍵時刻,都力瑪偕同老爸一起來搭救了李河清的性命。 蒙、漢族青年男女相戀通婚,在當時是違反王法和族規的,所以雙雙被處以死刑。當都力瑪和李河清被綁在囚籠里等待死神時,悲愴的“漫瀚調”唱出了他們的心 聲:“咱二人死后一對對埋,變成蝴蝶一對對飛。你變成狐子我變成狼,山坡野洼相跟上”。這是都力瑪和李河清愛情體驗與恒久誓言的真實寫照。在這危急關頭, 蒙古族青年牧民噶西瓦冒死相救。噶西瓦是影片中塑造的又一位較為生動的人物形象。他本來是熱烈追求都力瑪的,在被都力瑪以理婉拒,并且與李河清決斗失敗 后,就放棄了這個念頭。而在都力瑪和李河清受難的緊急關頭,他沒有“趁火打劫”,而是仗義施救,奮力給予成全,體現了草原牧民的舒朗胸懷與正直善良的本 性。

      電影《漫瀚調》中的愛情故事,并不是超越時空地域,脫離人們的具體生活和斗爭而講述的。劇情的社會背景是清末光緒年間。光緒二十七年,清廷力圖 把“辛丑條約”帶來的屈辱與重負轉嫁到百姓眾生身上。具體到蒙地,就是下旨放墾,破壞草原,切斷牧民生路。這激起草原牧民的強烈抵制與反抗。為了保護草 原,維護牧民的生存與人的尊嚴,追求自由平等,在鄂爾多斯地區繼反洋教活動后,又爆發了名垂史冊的“獨貴龍”運動。按照馬克思主義觀點看來,人民的愿望、 人民的向往、人民的斗爭和人民的解放就是歷史前進的正確方向。在社會主義之前,各個民族各種形態的統治集團之間,主要是利益的吞奪、交換和妥協,真正意義 的團結和平等,生命的璀璨光火,還是在民間,在勞苦大眾。影片把都力瑪與李河清之間的愛情和牧民的生存抗爭,置于如此廣闊復雜的社會背景之中,從而達到了 “活著的傳統,效果的歷史”之藝術功效。

      電影《漫瀚調》在對話與道白中交替使用了蒙漢雙語。這種試驗,為中國少數民族題材的文學藝術創作,提供了新的探索空間。漢民族的作家、藝術家書 寫創作少數民族題材的作品,有利于中國文學的當代想象和表達,有利于促進各民族文學的交流互動,有利于營造更加豐富多彩的審美格局。我們國家歷來主張在學 好母語的同時,也要學好漢語。聯合國也通過了文化多樣性宣言,倡導文化發展的多樣性。文學藝術是語言的藝術。事實上,用藏語創作的作品在藏區受眾廣,讀者 多,以至進了寺廟;用蒙古語創作的作品同樣能廣泛地走向牧區,走進蒙古包。絕失一種語言,就是毀掉一座博物館。提倡使用母語創作是正確的選擇。這同時,有 一種傾向是必須規避的。那就是僅僅給作品中的人物起個少數民族名字,穿上少數民族服飾,說幾句少數民族話語,而缺乏對少數民族精神、靈魂、審美原型與價值 意義的深入開掘與表現,這往往會導致像聶偉先生所闡釋的那樣的藝術狀況:“在如出一轍的同主題重述中,不同民族的角色形象被同質同構。人物看上去使用完全 不同的民族語言,然而其性格表現、行為邏輯、矛盾解決途徑殊少變化,最終成為扁平化的概念人物”。的確,無論哪個民族題材的文藝創作,無論哪個民族的文藝 家去書寫、去編導,作品的內在性、文學性、藝術性、精神性和超越性才是最重要的!堵{》在這方面進行了有益的嘗試,給文藝創作和理論批評提供了新的啟 示和可能。

      漫瀚調,蒙古語稱芒赫,是草原沙漠上的民間曲調。它是由蒙古族短調與陜西漢族的民歌相互滲透交融而形成的。從我國春秋戰國時期直到清末民初,一 直有學者賢人倡揚文化中國的觀念,認為內地漢族與邊疆少數民族最顯著的差異就是文化,哪個民族的文化都有優秀的方面,各個民族之間應該秉持平等禮敬的姿態 互相學習,采長補短。所以,文化的認同不是單一的,也不是單向的,而是一個交錯選擇,多元共生的動態流程。就是所謂的各美其美、美人之美、美美與共。漫瀚 調作為一個象征,凝結著蒙漢民族生產、生活和文化上的交融。電影《漫瀚調》對于這個社會理想和文藝觀念,充滿著想象和期待。

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上學術論壇

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室