<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <tt id="aaa0a"></tt> <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • 中國作家網>> 新聞 >> 各地文訊 >> 正文

    匈牙利作家凱爾泰斯·伊姆雷去世:2002年獲諾貝爾文學獎

    “諾獎10個作家,只要能有一個像凱爾泰斯,就有意義”

    http://www.rjjlock.com 2016年04月01日09:37 來源:澎湃新聞記者 石劍峰 羅昕

      據中新網3月31日消息,2002年諾貝爾文學獎獲得者、匈牙利作家凱爾泰斯·伊 姆雷(Imre Kertész)去世,享年86歲。澎湃新聞第一時間聯系了凱爾泰斯作品譯者及《世界文學》主編。凱爾泰斯的譯者余澤民說,凱爾泰斯不是 走紅的那種諾獎作家,但他是一個“選得對”的作家,“諾獎選10個作家,只要能有一個像凱爾泰斯那樣的作家,就是有意義的!

    匈牙利作家凱爾泰斯·伊姆雷

      凱 爾泰斯于1929年出生在匈牙利首都布達佩斯一個猶太人家庭。1944年,他被關進了德國納粹分子設在波蘭的奧斯威辛集中營,后來又被轉移到德國境內的布 痕瓦爾德集中營。這位飽嘗集中營之苦的作家曾坦言:“只要我想構思一部新的小說,總會想到奧斯維辛。無論我在思考什么,總要思考奧斯維辛。即便我所講的 (從表面上看)完全是另一回事,但實際上講的還是奧斯維辛。我是奧斯維辛靈魂的代言人!

      1945年獲得解救后,凱爾泰斯在布達佩斯《火花》報社開始了最初的記者生涯,還當過工人、自由撰稿人和文學翻譯。特別的是,他翻譯了尼采、維特根斯坦、弗洛依德、霍夫曼斯塔爾等哲學家的大量德語作品,并在翻譯中深受影響。

      1975年,凱爾泰斯的處女作《命運無!方涍^十年周折得以出版。后來相繼出版小說《尋蹤者》《偵探故事》《慘敗》《為了未誕生孩子的祈禱》《英國旗》,日記體文集《船夫日記》《另一個人》,思想文集《被放逐的語言》與電影劇本《命運無!返。

      其 中《船夫日記》于1992年出版,是凱爾泰斯自1961年至1991年所寫下的日記。與一般記錄日,嵤碌娜沼洸煌氖,這本歷時三十年的日記記錄的是每日的思索,是凱爾泰斯對自己平日所進行的、近乎偏執狂的思考的哲學性表述和文學性記錄,也是他與帕斯卡、歌德、叔本華、尼采、卡夫卡、加繆、貝克特、伯恩 哈德的對話!读硪粋人》則是《船夫日記》續篇,收入凱爾泰斯1991至1995年日記。這兩本日記體文集分別于去年3月與8月由廣西師大出版社出版。

      在文學成就上,凱爾泰斯獲獎不少,他曾獲得萊比錫書展大獎、匈牙利科舒特獎、德國國家最高文藝獎。但真正讓他矚目于世界文壇的,莫過于2002年的諾貝爾文學獎。

      諾貝爾文學獎給他的獲獎理由是:表彰他對脆弱的個人在對抗強大的野蠻強權時痛苦經歷的深刻刻畫以及他獨特的自傳體文學風格。

      在 《世界文學》主編高興看來,凱爾泰斯之偉大在于他對奧斯維辛集中營不僅停留于控訴層面,還上升到深刻的反思!耙话阌羞@個經歷(指被關進集中營)的人會不 斷控訴、沉迷于暴露苦難。但是他超越了這個方面。他更把奧斯維辛集中營看成是整個人類的墮落,對人類整體進行深刻反思。我想這是他最大的貢獻!

      “另外他在描述集中營情形時也能相對客觀。我們對集中營的印象是悲慘、苦難,但凱爾泰斯作品中的集中營也有片刻的歡樂和微笑。比較真實和客觀!

      高興告訴澎湃新聞記者,其實在獲得諾貝爾文學獎之前,凱爾泰斯的生活并不容易,長期被排斥在東歐文學主流之外,還要靠翻譯生活!八麑儆诒恢Z貝爾文學獎照亮才開始受世界各國關注的作家,是一個挺了不起的作家!

      “比較有意思的是,凱爾泰斯是從集中營走出來的作家,而他最后能享受到世界級榮譽也緣于此。他其實有很多作品是在德國完成的,還受到了德國文學的基金支持。這挺意味深長的,可見德國這個民族還是很嚴肅地進行自我解剖和反思,為歷史污點做懺悔!备吲d如是說。

    集中營里的少年凱爾泰斯

      凱 爾泰斯《英國旗》《命運無!贰读硪粋人》《船夫日記》的譯者余澤民對凱爾泰斯之偉大亦有感受。他告訴澎湃新聞:“凱爾泰斯對于大屠殺文學的貢獻在于,不是把大屠殺歸結于某個人或一個民族,而是抽象到人類的大屠殺史。他把納粹大屠殺提升到人類文化史層面,不是停留在一個民族的控訴層面。實際上是把對歷史的認識和個人經歷提煉到人類層面。他說,并不仇恨德國,甚至他的寫作受到德國文學滋養,德國人也敢于面對歷史。他是讓整個人類去反省歷史,而不是糾纏個人的 經歷。他從大屠殺看到的是人類行為的普遍性,所以他對人類未來從來沒有樂觀過!

      “他在世界文學史上的地位就是在這里,實際上把個人最深刻的思考放在文學里,他一輩子都是在思考,大屠殺集中營的一年只是一個影子,在冷戰中的那么多年,給了他思考土壤,他說過不想離開這里,他說要看這部殺人機器怎么運作的!

      “他幾乎沒有私人生活,沒有孩子,婚姻也都帶著集中營的陰影。他一輩子就是在思考,思考是他的生活內容!痹谟酀擅窨磥,凱爾泰斯和其他作家相比最與眾不同的 地方就在于思考,“以人類一份子去思考,他像個局外人,記錄這些東西,作為局外人去觀察人類。這樣的作家,在世界上是極少的!

      “他跟很多把個人哲學放在作品中的作家不同,他是直接面對個人的思考記憶,沒有掩飾什么,從中提煉其中的人類意義。中國讀者對他有畏懼,大多數讀者思想能力有限無法與他對話。很多讀者也對我說,讀他的書,覺得說的特好,但看不懂!

      “經過這么多年,我們實際上也經過冷戰,很多讀者喪失了獨立思考的能力和愿望,確實很難接受他。正是因為這樣,讀他才更有意義,尤其是對我們的作家,以另外一 種方式,自己作家怎么放在文學中,為什么去寫,怎么去寫,個人在創作中占什么樣的位置。凱爾泰斯都有過深刻的思考。在中國,肯定找不到這樣的作家!

      余澤民現定居布達佩斯。他告訴澎湃新聞記者,凱爾泰斯對于東歐文學的意義在于他的獲獎讓匈牙利文學受益最大,引起全世界的關注!皩嶋H上冷戰結束后的東歐文學在當代文學里是最有沉重歷史感的,只有在東歐能產生這么有力量的文學!倍鴦P爾泰斯對于世界的意義在于讓人們的目光重回冷戰!皻W洲文學和世界文學將目 光轉向了20世紀最沉重的話題,后來的赫塔·米勒是這一話題的延續!

      “還有一 個,凱爾泰斯創造了一個文體!庇酀擅窀嬖V澎湃新聞記者,凱爾泰斯的小說都被稱為思想小說,打破了傳統小說的結構,很少純虛構!八舱f過,他也能寫故事性小說,但是不想寫。他想寫的,都是情節性降得最低的。比如《英國旗》并不是虛構,而是他最精確的回憶,有點自傳性質。只是裹上了偵探小說的外衣。他有一個自傳體的問答錄《K檔案》,都是自問自答,我一直推薦給國內出版。他所有的小說,都是自己最真實的東西,無論是思想還是記憶。他小說里的細節也都是最真 切的感受,很少做完全的虛構!

      “在獲得諾獎的作家中,他不是走紅的那種諾獎作家,但他是一個選得對的作家。因為沒有諾獎,他就會被忽視,他就會消失。這就是諾獎的意義。諾獎選10個作家,只要能有一個像凱爾泰斯那樣的作家,就是有意義的!

      附:凱爾泰斯·伊姆雷作品年表

      1975年《命運無!(長篇小說)

      1977年《尋蹤者》(中篇小說)《慘敗》(長篇小說)

      1990年《為了未誕生孩子的祈禱》(長篇小說)

      1991年《英國旗》 (中篇小說)

      1992年《船夫日記》(1961-1991日記)

      1993年《大屠殺是一種文化》(文集)《筆錄》(中篇小說)

      1997年《另一個人》(1991-1995日記)

      1998年《行刑隊子彈上鏜一刻的死寂》(文集)

      2001年《被放逐的語言》(文集)《命運無!(電影文學劇本)

      2002年《清算》(長篇小說)

      2006年《K檔案》(自我對話錄)

      2007年《世界公民與朝圣者》(短篇小說)

      2008年《歐洲的沉郁遺產》(文集)

      2009年《表述的歷險》(文集)

      2010年《哈爾迪曼書信》(書信集)

      2011年《另存》(2001-2003日記)

      2014年 《最后的酒館》(2001-2009日記)

     

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上學術論壇

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室