<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <tt id="aaa0a"></tt> <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • 中國作家網>> 評論 >> 正文

    編劇也可以很有話語權(李博)

    http://www.rjjlock.com 2014年05月16日10:04 來源:中國藝術報 李博

      一個并不太為人所知的故事。刁亦男寫出了一個名叫《白日焰火》的劇本,感到頗為滿意,于是四處去找投資。然而一直混跡于獨立電影圈的他,顯然缺少足夠的商業號召力,很多投資人在看了劇本后都表示:“你把劇本賣給我吧,我去找大導演來拍。 ”刁亦男一一回絕了這些要求,因為他很清楚,想要拍出這個故事的精髓,必須自己當導演。于是,在經歷了8年的尋找和等待之后,他終于拍出了屬于自己的《白日焰火》 ,并且一舉奪得柏林電影節金熊獎。

      這個典型的一舉成名的故事,無疑為國內一大批飽受欺壓、壯志未酬的編劇提供了一條光明的出路——不想心血之作被非專業的投資人、不靠譜的導演、亂改戲的演員一干人等閹割?就自己當導演吧!編劇轉行當導演獲得成功的案例不勝枚舉,國外的弗朗西斯·福特·科波拉、昆汀·塔倫蒂諾、保羅·哈吉斯,國內的李安、王家衛、薛曉路,都是靠劇本起家,進而進軍導演界的。

      在電影行業中,每個工種的地位決定了其自身的話語權。在北美地區,編劇在完成劇本創作后,首先要做的往往不是找制片廠和投資人,而是去尋找可能對劇本有意的導演或者明星,并盡可能組成一個核心的主創團隊。如此一來,當這個團隊找到投資方時,提交的就不再僅僅是一個單純的劇本,而是一個具有初步形態的項目——與前者相比,后者的說服力和可執行性顯然更強。在此過程中,北美的編劇實際上已經在發揮制片人的作用。

      與習慣于閉門寫作的國內編劇相比,北美的編劇更像是“全能戰士” 。他們有能力深度參與影視項目,并在制作、營銷階段與相關團隊進行合作;他們也樂于兼任自己編劇作品的導演,有些甚至通過“技術入股”的方式獲得自己編劇作品的收益權。責任越大,權力自然也就越大。北美地區編劇之所以能夠在影視劇的利益分配中占據遠遠高過國內編劇的話語權,根本原因在于他們在產業鏈中承擔著更多的職責。

      事實上,近期飽受爭議的郭敬明和于正,恰恰是國內最具有產業意識的兩位編劇(作家出身的郭敬明,大體上也可被歸入編劇的行列) 。且不論他們的編劇水準到底如何、創作是否涉嫌剽竊,單就產業意識而論,這兩人的確在編劇行業內無人能及;蛟S,他們應該被稱作商人而非文人,但這樣兼具商人和文人兩種身份屬性的創作者能夠獲得商業成功,的確為中國影視行業提供了某種啟示:編劇,也可以很有話語權。

      所以,編劇轉行當導演,甚至轉行當制片人的前提是:在創作劇本之外,你必須具備更廣泛的能力——例如說服投資人的能力、將文字轉化成視聽語言的能力、為演員講戲的能力、宣傳營銷的能力,甚至是與化裝、場記、茶水打交道的能力。而這些能力,絕不是在家中閉門創作就能練就的,它需要編劇更大程度地融入影視產業,真真正正地成為其中的一員。

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室