<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <tt id="aaa0a"></tt> <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • 中國作家網>> 評論 >> 精彩評論 >> 正文

    《漢水大移民》:一曲移民工程的壯歌(龔舉善)

    http://www.rjjlock.com 2014年05月28日10:03 來源:中國作家網 龔舉善

      在長達20年的時間里,梅潔心懷家國,情系故土,相繼奉獻了“鄂西北移民工程三部曲”——《山蒼蒼,水茫!贰洞蠼比ァ泛汀稘h水大移民》。這些作品,源自丹江水庫建設和南水北調中線工程等滾燙的現實生活以及作家悲天憫人的博大情懷,可謂部部酣暢,句句情深。

      與同類作品相比,修訂版的《漢水大移民》(湖北人民出版社2014年4月版)超越了當下若干反映移民題材的報告文學作品,稱得上這一題材中的上乘之作。與梅潔此前的作品相比,《漢水大移民》比《山蒼蒼,水茫!犯鼮閷拸V,比《大江北去》還要精細,是名副其實的自我超越之作。鮮明的建設立場、誠摯的民本情懷和精深的藝術力量,使其成為無可爭辯的南水北調移民工程的壯美樂章。

      首先是鮮明的建設立場。與近百萬字的初版相比,修訂版30余萬字的《漢水大移民》雖然一如既往地恪守著報告文學的親歷性、現場感和時效性,但它明顯少了故鄉移民“故土難離”的惆悵和憂傷,而多了“顧大家舍小家”以及“建設新家園,走向新生活”的豪邁與壯麗,洋溢著昂揚向上的建設基調。作品從1952年共和國領袖毛澤東的調水設想起筆,認為南水北調是當今世界上最宏偉的跨流域調水工程,是一個近14億人口的“中國水”之夢,也是一個人均水資源不足世界人均水平四分之一的國家保持良好生存與可持續發展的生態工程,正面肯定了該工程的重要性與緊迫性。

      作者指出,中線調水熱點在工程,重點在水質,難點在移民。作為調水源頭的十堰市,繼丹江水庫建設中首批28萬移民后,南水北調工程再次迎來第二批18萬移民。從2008年11月南水北調移民二期工程啟動,到2010年11月全部搬遷完畢,僅僅兩年時間,全省完成丹江口市、鄖縣、鄖西縣、武當山特區4個縣(市、區)共計21個鄉鎮、163個村的移民外遷。作品重點謳歌了廣大移民干部群體的大局觀念、敬業意識和奉獻精神。在700多個日日夜夜里,相關地區的干部群眾全身心投入到南水北調大移民這場沒有硝煙的戰役之中。無數的艱難困苦,不盡的血汗淚水,詮釋了一個國家的意志、執政黨的信心以及以局部犧牲贏取全局利益的大政決策。

      二是誠摯的民本情懷。作品不僅熱情謳歌了移民干部“一切為了移民,為了移民的一切”的民本情懷,而且深情贊揚了廣大移民群眾的犧牲精神。為了把移民安全健康地送達安置點,丹江口市啟動了“天使”同行工程,安全護送移民到達外遷地10個縣市區、39個鄉鎮場、103個安置點,無一例死亡,無一起醫療差錯,無一件醫療糾紛。

      當然,作品也真實地報告了移民群眾血濃于水的故土情結。懷家溝搬遷當天早晨6點,71歲的洪化英抱著村頭的電線桿舍不得走,她的對面站著前來為她送行的老伴何慶富,因為何慶富跟著另外一個兒子,屬于內安,而洪化英跟著老幺卻要搬遷,老兩口抱頭大哭:“你在西,我在東,就是死了也隔著墓!”72歲的楊秀珍,此時更是心如刀絞。她望了老家最后一眼,情不自禁地跑到老伴墳上大哭起來。舒家溝斷墻上所涂的“懷鄉詩”足以表達移民的告別心緒:“告別故土心憂愁,移民千里淚長流。同根共祖千百年,何忍親人孤魂游。凄風苦雨離故土,移民鄉親鎖眉頭。今日還是鄖陽人,他日異鄉做夢游!贝送,那條在老家廢墟上等候主人達數月之久,瘦骨嶙峋、奄奄一息的老狗“黑子”以及餓死在主人廢墟上的“來!钡墓适乱步o人帶來強烈的心靈震撼。

      三是精深的藝術力量。作品情感充沛,情節飽滿,細節鮮活,環境典型。作家描寫人物生動,語言優美,手法多樣,具有時空組接的史詩意味和沉雄壯美的美學氣質,給人以強烈的藝術沖擊力。為了突出作品的歷史縱深感,強化文本的史詩意識,作者采取了以縱為主、以橫為輔、縱橫交錯的復式結構。全書八章,分別是:“50年:跨越世紀的艱辛與等待”、“試點移民:萬人開拔遷徙之路”、“選址新家園:難以言說的萬里大對接”、“‘雙簽’協議:沒有硝煙的人民戰爭”、“大搬遷:八萬人遷徙風與雨”、“‘三五八’時間節點:荊楚大地的生死鏖戰”、“祖國在上:我把家鄉獻給您”、“永遠的豐碑:青山銘記江河飲淚”,前設引言,后有后記,結構完整。

      與《山蒼蒼,水茫!返囊詳祿f話和《大江北去》的以敘述見長不同,《漢水大移民》中幾乎都是具體感人的故事,它們共同組成了一串串“移民故事”的鏈條,簇擁著全書情感和主題的波瀾前行。作者對于遷安雙方空間的交叉組合可謂匠心獨運——安陽與團風、長嶺與老河口、舒家溝與潛江、均縣與宜城、六里坪與江陵、涼水河與天門、浪河與黃陂等,錯落有致,切換自如。為了凸顯真實性、增強空間感、豐富表現力,作品還有機穿插了移民干部李凡、曹相瑞、陳永紅的日記,與鄖縣移民局長的談話實錄,甚至附上梅潔個人的移民日志,頗具新意。

      語言表達方面,作者根據不同的敘事對象分別采取了詩話、散文化、小說化、蒙太奇化等手法,并將必要的修辭手法融會其中,如“心中選定了好目標的開發區干部們,好像給女兒瞄準了可心的婆家一樣,一回來便給移民們宣傳,這兩個安置地的條件是多么的優越呀,真是筷子插那兒都會發芽的寶地。移民聽著也覺得心里有了許多的安慰”,給人以余香滿口、余音繞梁的審美回味。

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室