<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <tt id="aaa0a"></tt> <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • 中國作家網>> 評論 >> 精彩評論 >> 正文

    因詩而知史——《唐詩百話》編輯手記(焦凌)

    http://www.rjjlock.com 2015年01月27日09:43 來源:人民日報 焦凌
      《唐詩百話》:施蟄存著,陜西師范大學出版社出版。  《唐詩百話》:施蟄存著,陜西師范大學出版社出版。

      施蟄存的《唐詩百話》是一本具有很強生命力的經典著作。它成書于上世紀80年代初,當時由上海古籍出版社出版,是施蟄存晚年創作的唐詩研究鑒賞類讀物。施蟄存還因此書的學術成就和廣泛影響而獲得了上海文學藝術獎的最高獎項“杰出貢獻獎”。

      在諸多唐詩研究鑒賞類讀物中,《唐詩百話》之所以能脫穎而出,有以下四個原因:

      一是去偽存真,揭示了唐詩本來的面貌。作者對唐詩版本的比較考釋嚴肅認真,分析角度獨到,比如白居易《賦得古原草送別》,宋人去除“送別”二字,明人又刪掉“賦得古原”四字,蘅塘退士《唐詩三百首》不知此詩原題,誤以為詩名為《草》,認為作者創作的核心意象是指喻小人。施蟄存追本溯源,復原詩題,使詩歌最初的立意顯現出來。如此揭示唐詩本來面貌的文化修復,在著作中不勝枚舉。

      二是文章蘊藉雋久,又通俗易懂!短圃姲僭挕芬蕴圃娭v解和專題分析兩大部分內容為主,渾然一體,高雅處猶如陽春白雪、通俗時又似下里巴人,二者交相生輝。無怪乎《劍橋中國文學史》主編孫康宜教授評價“該書深入淺出,篇篇俱佳,其論點之深刻、文體之精練,都讓我佩服至極”。

      三是既讀唐詩,又知唐史。所謂“百話”,就是關于唐詩的一百篇“詩話”,作者按初唐、盛唐、中唐、晚唐詩人的順序一一道來?伤寘s不限于唐詩本身,也不是逐句講解,而是將唐詩的講解和詩人生平、時代背景、歷史典故等結合起來,使讀者在閱讀時既欣賞了膾炙人口的詩篇,又因詩而知史,獲得豐富的文化滋養。

      四是解詩方法獨辟蹊徑。在本書中,作者運用了“知人論世”“以意逆志”“不求甚解”等解詩方法,從而見前人之未見,解前人之未解,澄清了許多歷代眾說紛紜的唐詩疑難。

      令人惋惜的是,這樣一本內容文筆俱佳的作品卻沉寂已久。老一輩文化人還有涉獵,80后、90后的年輕讀者卻鮮有人知。這使我感到,在傳統文化復興的大背景下,及時將這部佳作修訂再版很有必要。

      圍繞初衷,我們開始策劃這本書的裝幀和版式設計,總的思路是:新版本一定要方便讀者閱讀攜帶,并帶來閱讀的愉悅感!短圃姲僭挕啡珪62萬字,如果做成一冊,從出版社角度可以節約成本,物流也方便?墒呛窈竦囊淮蟊,讀者攜帶、翻閱都十分不便。因此,我們決定采用上中下三冊的設計,讓每冊書體量適中,也保證了內文排版的疏朗有致。全書呈現清秀典雅的風貌,內頁采用全木漿膠版紙,看上去古樸大方,對讀者的視力也是很好的保護。在編校加工過程中,我們參考了舊版,也修訂了一些舊版的編輯失誤和原作中存在的語詞及知識點錯誤。

      在完成該書的編輯加工后,我感覺自身的文學修養也得到了加強。圖書是精神文明傳播的重要載體,是優秀文化傳承不可或缺的橋梁。圖書編輯,不是“為他人作嫁衣裳”的職業,而是要通過自己的理解,選擇最優秀的文化內容傳播下去,責任重大。在目前喧囂浮躁的社會氛圍中,我們要發出自己的聲音,為社會、廣大讀者引入一股清流。選擇《唐詩百話》這樣的讀物,正是出于這樣的使命和追求。

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室