<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <tt id="aaa0a"></tt> <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • 中國作家網>> 評論 >> 精彩評論 >> 正文

    為什么要讀卡夫卡(北晨)

    http://www.rjjlock.com 2015年07月30日15:56 來源:國際旅游島商報 北晨

      20年前,由著名學者、翻譯家葉廷芳主編,張榮昌、章國鋒、趙蓉恒、盧永華、黎奇共同翻譯的《卡夫卡全集》曾經風靡一時。20年后的今天,這套大部頭的全集又重新出版。相對于20年前,今天的國民閱讀已經豐富了無數倍,但信息爆炸、技術革新也使得傳統的經典閱讀,面臨著許多困擾和難題。尤其是像卡夫卡作品這樣的,盡管享譽世界一個世紀,盡管它影響了數代中國人。

      《卡夫卡全集》的主編葉廷芳說:“今天是一個閱讀極大豐富的時代,可能很難再現當年那種盛況,但是讀卡夫卡,依舊是一個極有意義的事情,他的作品,讓人深沉,而不是輕浮!

      從離經叛道到主流

      在亞里士多德之后,卡夫卡之前的世界文學中,如何表現現實?一直都有一個比較主流的模式,即“模仿論”,文學對于現實的觀照,更多地體現在直接的反映上,而到了卡夫卡的時代,這種方式開始出現了變化。

      葉廷芳說:“周有光總結過神權——君權——民權的社會規律,這個軌跡在歐洲特別的明顯,從推翻中世紀的神權,建立普遍的王權社會,再到瓦解王權社會,建立民權社會。到了19世紀,歐洲的王權已經基本上垮臺,新興的民權社會建立起來。大時代的變化,反映到文藝上,就是人的覺醒,人的個性價值得到強調,過去的模仿論,逐漸被表現個人對世界的感受的表現論所改變,尼采說上帝死了,其實正是一種對人的主體的強調。在這一系列的社會變革和文藝變革中,卡夫卡無疑是意識極早的作家,他講表現主義用于寫作之中,在當時的很多人看來,簡直離經叛道,我有一位德國的學者朋友,他跟我說,卡夫卡是文學之外走來的。就是這個意思!

      中國讀者經典的讀物之一

      以一個作家的力量,卡夫卡揭示了人類文明進程中某些危機性的問題。葉廷芳說:“在100年前,卡夫卡已經對文明有了一種危機感,這種危機感隨著時間的推移,被越來越多的人所感受,也因此更加讓人們知道了卡夫卡的了不起。哲學上有存在主義,文學上亦有。以文學而言,薩特成名于上個世紀40年代,而卡夫卡在上世紀初就已經創造了大量的作品,因此,可以說卡夫卡在思想上、文學上、美學上,是一位開風氣之先的人物!

      卡夫卡無疑是中國讀者最熟悉的外國作家之一,這個生活在一百年前的偉大的作家,盡管他的作品傳入中國,已經是他去世數十年后,但在上世紀80年代那個知識饑渴的時代,卡夫卡作品一經引入便立刻成了無數文學、哲學、美學等學者、學生爭相閱讀的對象。

      從傳入中國開始,卡夫卡的作品就一直是中國讀者經典的讀物之一,也是人們談論文學、哲學中最常提起的名字之一! (北晨)

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上學術論壇

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室