外國文學批評,有以作家作品為中心的,有以文學史為中心的,也有以文學理論為中心的。對于日本文學而言,中國學者多將焦點集中于作家作品之上,面面俱到,細致入微,以求令讀者充分體會日本文學“纖細之美”、“哀怨之美”。
山崎豐子是日本著名的社會小說作家,尤以創作長篇見長!度A麗一族》(又譯《華麗的家族》《浮華世家》)、《不毛地帶》《白色巨塔》等作品在日 發行千萬余冊,被多次翻譯成漢語。山崎本人曾受到胡耀邦等中央領導人的多次接見,并與巴金等中國作家保持友好往來。為創作《大地之子》,山崎曾于20世紀 80年代數次來華,足跡遍布大江南北30多個地區,在華時間超過一年,可謂中國的“熟人”。
專著《山崎豐子文學研究》(以下簡稱“《山崎》”)于2015年元月問世,是我國首部對山崎文學進行的系統研究,已被中國國家圖書館、日本國立 國會圖書館等處收錄。由于山崎所創文字大多涉及日本政界、商界內情,因此,日本民間對其研究持謹慎態度,官方則或回避或打壓。然而,《山崎》作者仍能充分 挖掘現有資料,歷時6年,獨立完成該作,體現了中國青年學者的學術品格和創新精神。書中很多信息是在國內首次披露,有助于讀者重新了解山崎豐子——這位熟 悉的陌生人。
《山崎》一書以七章體形式對山崎的文學創作生涯進行詳細梳理,臧否人物,褒貶行文。在“緒論”中,作者就研究意義、現狀和方法作出必要說明,明 確主要問題,確立研究主體,統一詞句譯法,特別是對“日本遺孤”和“西伯利亞勞役”等概念的重新界定別具新意,體現了學術的嚴謹性。2至6章以文本分析為 主,以“從宏觀到微觀”、“從流派到個案”的方法,首先解析日本社會小說的發生與發展,揭示其文藝性與社會性交織構筑的“雙重性格”,再將山崎文學置入其 中,劃分創作階段,進行個案分析。在縱向梳理之后,作者將不同階段的作品進行橫向比較,一方面著眼于作品本身體現出的語言、風俗、品格等審美情趣,另一方 面細致剖析山崎文學的反戰思想,最后總結山崎文學創作過程和創作內容的個性化,以及由此產生的社會影響。在結論中,作者希望讀者通過閱讀山崎文學,“領悟 人生真諦,發掘世間美好”。整部專著動態把握藝術特征,深入挖掘創作活動,合理詮釋作品精神,正面討論敏感課題,體現了學術精神和勇氣。
《山崎》一書的特點有二:一是挖掘整理,二是批判繼承。
劃分文學創作的階段是作家個案批評的方法之一。山崎自1950年開始進行文學創作,至病危床榻,仍筆耕不輟。山崎本人曾按作品題材將自己的作品 分為“關西小說”和“社會小說”兩類;青地晨、唐月梅等學者也有“三期”和“兩個階段”等劃分方法。在《山崎》中,作者按照特點分類,將山崎60余年的文 學創作縱向劃分為四個階段——“嘗試期”、“發展期”、“巔峰期”和“寡作期”,指出各階段長、中、短篇小說的起止時間、創作目的、作品內容、寫作手法和 社會影響,還對山崎未完成的遺作《約定之!愤M行了介紹。這種分類方式獲得學界認同,已被多次引用。
山崎的長篇小說人物眾多,性格各異。特別是篇幅超過50萬字、如《不毛地帶》《不沉的太陽》等后期作品,出場人物眾多,關系錯綜復雜,命運迥然 不同,易對閱讀、批評造成困難。為此,《山崎》作者精心制作了11幅長篇小說人物關系圖,令讀者一目了然,能夠直觀感受情節變化,有助于文本分析。而其附 錄內容——“山崎豐子年譜及相關事件”長達18頁,所含山崎生平重大事件,包括文學創作的取材軌跡,小說、隨筆、訪談、回憶錄等作品的出版時間和載體,國 內獲獎情況,國外譯介、交流情況等內容,是目前國內外公開發表的研究成果中最為詳盡的山崎年譜,為學界的相關研究提供了條件。更重要的是,《山崎》作者敢 于考證日本學術成果,“曾就山崎豐子作品人物關系圖和創作年譜與日本陽泉社通過郵件進行溝通,對方誠懇地接受了我的修改意見”(后記),充分體現了中國學 者學術研究的獨立精神和批判精神。
在對日本現實主義題材文學進行批評時,通常會考慮作品的“政治傾向”,多將右翼思想的作品束之高閣,只對相對中立的作品發聲。在此過程中,容易 造成“沿襲”傾向,即對已有成果研究方法和結論性意見的慣性接受,以及對原作外延學術考證的不足。為盡量避免類似情況的發生,作者采用立論、駁論相結合的 方式進行批評,體現了中國學者的學術創新意識。
山崎文學很多涉及戰爭題材,尤其是“戰爭三部曲”——《不毛地帶》《兩個祖國》和《大地之子》。在中國,有人認為它們屬于“反戰文學”。針對山 崎文學、或日本文學中是否存在真正意義上的“反戰”這一問題,《山崎》作者利用語言優勢,充分查閱中日兩國資料,從戰后日本社會思潮和文學思潮入手,旁征 博引,剖析事實,記述雙方觀點,認為無法定論日本存在反戰文學,但是確有經歷戰爭的作家通過文學發聲,表達反戰思想。這種思想帶有滯后性,應給予時間發 酵。蘊涵這種思想的日本文學,能夠幫助人們了解真相,預防戰爭。這一論點比較客觀、中肯,體現了中國學者的學術主體性和學術包容性。
除對戰爭文學的討論外,《山崎》作者還以《大地之子》為例,重點分析了日本社會小說中的中國形象,明確指出源于實地調查、資料搜集的山崎文學, 除具有“嘗試性”和“預見性”外,還具有相當成分的“主觀性”;山崎對中國自然環境的描寫陰暗化、單一化,對社會環境的描寫格式化、碎片化,對在華人物的 描寫標簽化、片面化。這說明作為日本作家,山崎雖極力避免對新中國的片面解讀,卻仍未擺脫慣性思維,也未能預見中國的動態發展,更沒有形成完整的中國文化 觀,很難通過文學展示中國全貌。這些文字容易引起日本讀者的誤解,將小說中的“中國”等同于現實社會,甚至將具有侵略行徑的在華日本人當作受害者,予以同 情。
作為一名讀者,對山崎文學的批評仍有兩點期待:其一,對中、短篇小說批評不足!渡狡椤穼χ、短篇小說僅有簡介,并未對其進行文本分析。雖然作 者認為長篇小說是山崎文學的主體,中、短篇小說僅出現于山崎文學創作的前20年,但是,這些作品與其他作品一齊構成了完整的“山崎文學”,是山崎文學的重 要組成部分,若能將它們與長篇小說融合起來進行批評,則更顯全面。其二,山崎于2013年10月辭世,中日兩國有關其人其作的文章數量迅速增加!渡狡椤 一書雖于2015年出版,參考資料、批評內容仍以山崎生前為主。這也給予學界新的課題,讓《山崎》一書成為“他山之石”。
《山崎》是中國人民大學出版社“外國語言文學學術論叢”系列叢書之一,該社能不計成本,堅持推廣理論書籍,讓陌生成為熟悉,讓熟悉更加深刻,學術理念值得稱贊。








