<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
<li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <tt id="aaa0a"></tt> <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"></li>
    <li id="aaa0a"></li>
  • <li id="aaa0a"><tt id="aaa0a"></tt></li>
  • 中國作家網>> 評論 >> 精彩評論 >> 正文

    我們缺少了焦菊隱(肖復興)

    ——寫在焦菊隱誕辰一百一十周年之際

    http://www.rjjlock.com 2015年12月18日09:57 來源:中國文化報 肖復興

      在印第安納大學的圖書館里,看到十卷本的《焦菊隱文集》,想起馬上就到焦先生誕辰了。焦先生是一九〇五年十二月十一日在天津出生,如果能夠活到今天,整整一百一十歲。即便活不了這么長的時間,起碼不應該那么早還不到七十歲就離開了我們。而且,火化的那天,軍宣隊不讓給他穿衣服,只是赤身裹著病床上的舊床單,那樣悲慘地離開我們。

      在我國話劇舞臺上,焦菊隱是最偉大的導演。說其偉大,在我看來,最重要體現在他一生致力與西洋話劇與中國傳統戲曲藝術的結合,而讓中國的話劇有了專屬于自己民族藝術特色的徽記和標尺?梢哉f,迄今為止,沒有一位導演在這種藝術的探索中能夠趕得上他,或者說很多導演的藝術上都留有他抹不去的影子。他為北京人藝留下久演不衰的《茶館》,就是經典的明證。

      是的,不是武斷,可以這樣說,沒有一位話劇導演能夠像焦先生一樣,對中國戲曲藝術,有這樣深入肌理、富于真知灼見和功力不凡的研究,并有意識地將中國戲曲的營養,滲透且滋潤于他的話劇導演藝術之中。這樣的追求,在《焦菊隱文集》特別是在前三集理論集中有著明顯的體現。

      或許,這和焦先生解放前曾經辦過中華戲曲學校有關。在這所戲曲學校里,有過四位京劇大師,其中兩位是他的“業師”曹心泉和馮慧麟,另兩位他自己稱之為“亦師亦友”的王瑤卿和陳墨香。他正經向他們拜師學過藝,在文集中,他寫過這樣一樁往事,“內廷供奉”同光十三絕之一徐小香的弟子曹心泉,有一絕活兒,出臺亮相時候,扇子一搖,九龍口一站,黑綢褶長衫的下擺正好壓在白靴底鞋尖那一點白上,“嗖”的一聲,黑綢褶飄飛起來。這一招,焦先生也學過,卻就是飄飛不起來。他對中國傳統的戲曲藝術,由衷之愛,由此可見。

      對于中國的話劇和戲曲,他做過認真的比較,盡管各有所長,他依然客觀而尖銳地指出我國話劇“繼承十九世紀末葉以來西洋話劇的東西較多,而繼承戲曲的東西較少!薄敖K于不如戲曲那么洗練,那么干凈利落,動作的語言也不那么響亮,生活節奏也不那么鮮明!

      對于戲曲的程式化、虛擬化、節奏化,他做過認真的研究。他不止一次提到《秋江》的川江行船,《評雪辨蹤》的風雪之感,《長坂坡》的并敘環境,《走新野》的群眾過場,《三岔口》的虛擬設置,《甘露寺》的明場處理……特別是對于程式化,在文集中,他屢次強調“是群眾幾千年來運用了無比的指揮,積累集體的經驗,從群眾中提煉出來的一種藝術創造方法。這種程式是獨特的!

      他還特別舉過《花榮射雕》和《放裴》的例子。后者表現裴生的驚慌,用另一個演員打扮成和裴生一模一樣,在后面亦步亦趨,來展示其失魂落魄,身魂互現,那樣充滿想象力。后者表現葉含嫣坐在車上思慕花榮,讓飾演花榮的演員一身二角也扮演車夫,嘴上有胡子,葉下車看見車夫竟是幻想中的花榮(演員將胡子含在嘴中),興奮地告訴嫂子,嫂子不信,上去看時,不是花榮,是戴著胡子的車夫(演員又將胡子從嘴中吐出)。兩者的異曲同工,讓他都做過和話劇相關聯的仔細對比和探求。他由衷地說:“我國戲曲演員所掌握的表演手段,比起話劇來,無疑更為豐富!币虼,他特別強調話劇要向戲曲學習,他說:“作為話劇工作者,不僅應該刻苦鉆研斯氏體系,并且更重要的是,要從戲曲表演體系里吸收更多的經驗,來豐富和發展我們的話劇!

      在談到戲曲里以少勝多的藝術勝境時,他以京劇《拾玉鐲》為例。一個少年在一個少女家門前丟了一個玉鐲,少女偷偷拾起,如此簡單的情節,卻足足演了半個小時。這半個小時的演繹,將少女復雜的心情細致微妙地表現出來。焦先生說:“比生活顯得更真實!彼瑫r說:“戲曲抓住了某些有典型意義的生活現象,突出其中的矛盾,突出本質,盡量反復渲染強調,這就和生活有距離。這種距離,恰恰是觀眾需要的,而我們的話劇,有時既缺少從生活中提煉的東西,又不是抓到一個東西狠狠地強調。這些地方,就需要向戲曲學習!

      焦先生將從戲曲中學習到的這些寶貴的經驗,運用到自己話劇導演的實踐中。在《茶館》“賣子”的一場戲里,賣女兒,而且是賣給太監,鄉下人手里接過那十兩銀子,如何表達內心復雜悲涼的感情?焦先生讓舞臺出現長時間的停頓,然后,后臺傳來兩種聲音:一是唱京戲的聲音,一是叫賣高莊柿子的聲音,那低沉凄涼又哀婉的聲音,畫外音一樣,成為了鄉下人此時此刻內心的寫照。焦先生巧妙地借用了戲曲的聲音和形式,將看不見的心情,生動形象地呈現在舞臺上。

      在《虎符》里,焦先生用了戲曲里最常見的鑼鼓經。如姬盜走虎符之后,和信陵君在墳地見面,魏王跟蹤而來,一下子一手抓住他們一人的手,說道:“你們兩個人的事情我都知道!币宦暋袄溴N”,如姬和信陵君的心里都一激靈,以為盜虎符的事情魏王知道了。魏王接著說:“知道了你們兩人感情的事情!币魂嚒拔鍝纛^”,信陵君和如姬如釋重負。顯然,戲曲中常用的“冷錘”和“五擊頭”音響,在這里起到了意想不到的作用,既凸現了心情的起伏,又烘托了氣氛的緊張。

      焦先生還有意識學習戲曲里的過場戲的處理方法,借鑒在《關漢卿》中。第一場關漢卿看到朱小蘭被冤殺,不閉幕,全場暗轉,只有四道追光照在關漢卿的臉上,從黑暗中,從關漢卿的主觀視角里,隱隱出現市集上的賣藝身影、纖夫的呻吟、行刑隊伍的號角和朱小蘭微弱的呼冤聲。這時候,天幕上恍惚出現朱小蘭蒼白的幻影。關漢卿站定,聲音和幻影消失,關漢卿道:“我難道就是一個只能治人家傷風咳嗽的醫生!比缓,轉下一場關漢卿開始走向寫戲的生涯。

      這樣的實例,在文集中有很多,打通西洋話劇和中國戲曲兩脈,焦先生做出了富有開創意義的實踐工作,這些實踐,成為了經典,迄今無人可以企及。而焦先生對中國戲曲那種發自身心的熱愛和虛懷若谷的學習精神,更是至今讓我感動。如今,我們實在缺少如焦先生這樣既懂中國戲曲又懂西洋話劇,同時又能清醒地直陳話劇現實的導演了。面對今天有些亂花迷眼的話劇舞臺,注重外來形式、高科技燈光、奢華背景的熱鬧,越來越多,但真正沉潛下心來,讓戲曲和話劇彼此營養,最終讓話劇受益的努力和實踐,我們缺少了焦菊隱。這套《焦菊隱文集》是二〇〇五年在焦先生誕辰一百周年時出版的,如今過去已經十年,我想,對焦先生最好的紀念,還是認真地重讀并學習這些浸透著焦先生感情與實踐的文字。

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上學術論壇

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室